12月9日 12:04
"聽聞過美國沒有薄切肉片,你看真的有賣唷。"
網友留言:
12月10日 09:13
"我派駐海外隨身攜帶過去波蘭買的火腿切片機,肉塊凍起來自由自在切片燒肉涮涮鍋都行。"
"附上波蘭嗑鍋真相,無卡式爐所以到廚房..."
"對ㄚ對ㄚ,涮肉片不OK,還能炸豬排...w"
"以前在肉櫃能選寬度,要求薄切辦不到被拒絕。"
"講philly steak那樣薄可以吧我想。"
"這把它切細炒青椒肉絲剛剛好 !"
"我是做生薑燒~!"
"啊~ 這在ALDI,流行寫Thin sliced !"
"便宜耶。這邊100克1美金左右。"
"是的 !"
"涮涮鍋壽喜燒那種貌似要點paper thin slice。"
"聽聞過美國沒有薄切肉片,你看真的有賣唷。"
網友留言:
12月10日 03:54 "那叫Thin sliced的話這該怎麼叫咧🤔" |
12月10日 04:18 "美拉哦。(剛才那一擊不是美拉佐瑪,是美拉)" | |||
"我派駐海外隨身攜帶過去波蘭買的火腿切片機,肉塊凍起來自由自在切片燒肉涮涮鍋都行。"
"附上波蘭嗑鍋真相,無卡式爐所以到廚房..."
"以前在肉櫃能選寬度,要求薄切辦不到被拒絕。"
"講philly steak那樣薄可以吧我想。"
昔、カウンターで、肉のスライスの幅があって、薄切りを頼んだら、いやそれは出来ないと断られました。
— 🐝Masahiko Aida🐔 (@MasabuAida) December 9, 2021
"這種適用於炸豬排直接燒,並非炒菜那類薄切啊。"philly steakの厚さで頼めば薄っちくしてくれると思います
— ずかし (@ZukashiT) December 9, 2021
"這把它切細炒青椒肉絲剛剛好 !"
"豬排厚度耶 ! 除此之外沒別的吧,美國人買了會拿來做啥膩😂"これを細く切って青椒肉絲にすると絶妙だったりします!
— ずかし (@ZukashiT) December 10, 2021
"我是做生薑燒~!"
"最近冒出蠻多薄切的~👏👏👏全國性超市如Kroger、Walmart、Trader Joe's,多標示Carne Picada(類似日語碎片)、thin sliced,像是能夠煮涮涮鍋、壽喜燒。"私は生姜焼きにしました〜!
— ずかし (@ZukashiT) December 9, 2021
"啊~ 這在ALDI,流行寫Thin sliced !"
"義大利也沒有。不過牛舌爆便宜(500克2歐元)。"あ〜、これもALDIです。Thin sliced流行ってるんですね!
— ずかし (@ZukashiT) December 9, 2021
"便宜耶。這邊100克1美金左右。"
"厚度如此還裝那麼多低於900日幣..."それは安いっすね。こちらは100グラム$1くらいです。
— ずかし (@ZukashiT) December 10, 2021
"是的 !"
"的確寫著thin w 比例不一樣呢🙂"ですです!
— ずかし (@ZukashiT) December 9, 2021
"涮涮鍋壽喜燒那種貌似要點paper thin slice。"
"Whole Food近來有賣涮肉片。"しゃぶしゃぶ用やすき焼き用はpaper thin sliceって注文するんだそうです。
— 中村利仁 (@rijin_nakamura) December 9, 2021
"牛肉倒是先前在服務周到的肉舖,點Sukiyaki style slice (cut)可以切很薄。"最近Whole Food でしゃぶしゃぶ用の肉売ってます。
— amt_nbk (@amt_nbk) December 9, 2021
"德國🇩🇪講薄切豬肉同樣是這種。"豚肉じゃなくて牛肉ですが、気が利くButcherだと"Sukiyaki style slice (cut)"ってお願いしたら、かなり薄切りに切ってくれた事が過去にありました。
— Naru, PharmD@ワクチン接種行う🇺🇸薬剤師(Pfizerワクチン3回目終了) (@NaruhisaOda) December 9, 2021
"好厚 ! 紐西蘭嘛差不多。亞洲食品店有超薄肉片,普通超市則沒有。歐美人不吃薄片吧(笑)。"ドイツ🇩🇪も薄切り豚肉って言えばこのタイプです
— アノネ (@serttzw) December 9, 2021
"我英語頗爛。到倫敦肉店講不通日本的薄切概念,切片最多照片程度的slice。再薄就變成筷子般的細肉條了。"厚い!!🤣🤣🤣
— 牛飼い@ニュージーランド (@shushus68694501) December 10, 2021
NZも似たようなもんです。アジア食材屋さんに行けば超薄切り肉は売ってますが、普通のスーパーには無いですね。。欧米人には薄切り肉は食べた気がしないのでしょう。(笑)
"做豬排覺得薄...做生薑燒成厚切 ! 此乃肉之相對論。"英語が下手で、ロンドンの肉屋さんに日本の薄切り概念を伝えることができなかった。写真程度のslice「薄切り」が限界だった。もっとthinにしてくれと言ったら、お箸のような細い肉の棒になってしまいました。
— Jakub Kuszlikを聴きたい (@Kuszlikmusicam) December 10, 2021
とんかつで出たら「薄っ…」と思うが生姜焼きで出たら「厚切り!」となる。肉の相対性理論。
— 海月👾 (@jellyfishmoon) December 9, 2021
留言
張貼留言